Translation of "pagamenti a" in English


How to use "pagamenti a" in sentences:

La garanzia viene liberata man mano che il prefinanziamento è detratto dai pagamenti intermedi o dai pagamenti a titolo di saldo versati al contraente a norma del contratto. 42)
The guarantee shall be released as and when the pre-financing is deducted from interim payments or payments of balances to the contractor in accordance with the terms of the contract.’
• I Dati sulle transazioni comprendono informazioni sui pagamenti a suo favore o ricevuti da lei e altre informazioni sui prodotti e servizi che ha acquistato da noi.
Transaction Data Includes details about payments to and from you and other details of the services you use from us.
Ha approvato dei pagamenti a Liddy quando era Ministro della Giustizia.
We know that he approved payments to Liddy while he was Attorney General.
Sig. Ness, uno dei registri elenca dei pagamenti a funzionari pubblici.
Mr Ness, we got a ledger here listing payments to Chicago City officials.
Le due voci in codice in questo registro rappresentano dei pagamenti a funzionari della città a tutti i livelli a membri della polizia e a Alphonse Capone.
The two coded entries in this ledger represent cash disbursement to all levels of city officials, members of the police and to Alphonse Capone.
Va bene, sei un po' indietro coi pagamenti, a tutti capita di rimanere indietro coi pagamenti.
So you're a little behind on your bills. Everybody gets behind on their bills.
Nonostante gli addebiti diretti siano ampiamente utilizzati in numerosi paesi dell'area dell'euro, attualmente non è previsto un sistema paneuropeo che renda possibili questi pagamenti a livello transfrontaliero.
Although direct debits are widely used in many euro area countries, at present, there is no pan-European scheme in place for making these payments possible across borders.
Anche i pagamenti a piani di risparmio dei lavoratori dipendenti sono esclusi e rientrano nella voce D.1112.
Payments to employees’ savings schemes are also excluded and covered by D.1112.
Non scommettere i tuoi pagamenti a prescindere di ciò che accade.
Do not bet your winnings at any cost.
Prima che vengano effettuati i pagamenti a favore dei creditori, viene escluso dalla massa attiva fallimentare (massa distribuibile) l'importo necessario per pagare le spese della procedura di fallimento.
Before payments are made to creditors, the amount needed for paying the costs of the bankruptcy proceedings is excluded from the bankruptcy estate (distributable estate).
a) i pagamenti ai destinatari finali e, nei casi di cui all'articolo 37, paragrafo 7, i pagamenti a vantaggio dei destinatari finali;
(a) payments to final recipients, and in the cases referred to in Article 37(7) payments to the benefit of final recipients;
Tutti i pagamenti a qualsiasi referrer dei candidati, ad esclusione dei dipendenti di Indeed, sono al lordo delle imposte e il referrer dei candidati avrà la responsabilità di versare tutte le imposte applicabili per la ricompensa.
All payments to any Candidate Referrer, excluding Indeed employees, are gross amounts and the Candidate Referrer will be responsible for paying all applicable taxes on the reward.
Non è obbligatorio per presentare la richiesta di approvazione della fatturazione mensile, ma aiuta il nostro team addetto alla fatturazione e ai pagamenti a valutare la tua richiesta.
It's not required to apply, but it helps our Billing and Payments team assess your application.
L'utente inoltre accetta di indennizzare GoDaddy per eventuali perdite derivanti dalla revoca dei pagamenti a favore di GoDaddy da parte del proprio istituto bancario per qualsiasi ragione.
You also agree to indemnify GoDaddy against any losses that it may incur if your financial institution withholds payment from GoDaddy for any reason.
Nel progetto di bilancio 2016 gli impegni ammontano a 153, 5 miliardi di EUR (-5, 3% rispetto al 2015) e i pagamenti a 143, 5 miliardi di EUR (+1, 6% rispetto al 2015).
In the draft 2016 budget, commitments represent €153.5 billion (down 5.3% from 2015) and payments €143.5 billion (up 1.6% from 2015).
Aumento dei pagamenti a favore degli Stati membri con temporanee difficoltà di bilancio
Increase in payments for Member State with temporary budgetary difficulties
Prima che vengano effettuati i pagamenti a favore dei creditori, viene escluso dalla massa attiva fallimentare l'importo necessario per pagare le spese della procedura di fallimento.
Before payments are made to creditors, the amount needed to pay the costs of the bankruptcy proceedings is excluded from the bankruptcy estate.
E se i sette anni di pagamenti a Doyle Ross non venissero dal cartello?
What if the seven years of payments to Doyle Ross didn't come from the cartel?
Ci sono due pagamenti a nome Cece Drake risalenti alla settimana scorsa.
There are two payments made to Cece Drake last week.
Pagamenti a rate, vendi il tuo sperma, il tuo culo, che cazzo ne so?
Time payments. Sell your sperm. Sell your ass.
Vediamo, ci sono... appuntamenti con Wilton e Tager e pagamenti a Malloy e il barista.
Okay. We have meetings with wilton and tager And payoffs to malloy and the bartender.
Tale aumento rispetto all'anno precedente è dovuto in parte al fatto che molti programmi avviati negli anni precedenti hanno ricevuto pagamenti a partire dal 2010.
This increase on last year is partly due to fact that many programmes started in previous years had to be paid for from 2010.
Gestisce la più veloce rete di elaborazione dei pagamenti a livello mondiale, che collega i consumatori, le istituzioni finanziarie, i commercianti, i governi e le imprese in più di 210 paesi e territori.
We operate the world’s fastest payments processing network, connecting consumers, financial institutions, merchants, governments and businesses in more than 210 countries and territories.
I salari e gli stipendi comprendono premi, pagamenti a cottimo o indennità di turno, abbuoni, onorari, mance e gratifiche, commissioni o remunerazioni in natura.
Wages and salaries include bonuses, pay for piecework and shift work, allowances, fees, tips and gratuities, commission and remuneration in kind.
La redazione di un contratto o l'esazione di pagamenti a fronte di merci o servizi forniti rientrano tra le difficoltà con cui si scontrano sovente le piccole e medie imprese.
Frequent concerns of small and medium size enterprises include how to draw up a contract or how to get paid for goods or services delivered.
Le persone arrestate ieri, erano sospettate di aver attaccato il sito PayPal, dopo che la società aveva chiuso i pagamenti a WikiLeaks.
The people arrested yesterday, were suspected of attacking PayPal's website, after the company shut off payments to WikiLeaks.
Tra i movimenti bancari di Bree Michaels non c'è traccia di pagamenti a suo favore... o della sua struttura.
We looked into Bree Michaels' financials. There's no record of her ever making a payment to you or your medical practice.
Quando sono iniziati i pagamenti a Ella?
When did these payments to Ella start?
Il Comitato per i pagamenti al dettaglio in euro (Euro Retail Payments Board, ERPB), presieduto dalla BCE, ha invitato l’industria dei pagamenti a formulare una proposta per lo sviluppo di uno schema di bonifico SEPA per i pagamenti istantanei in euro.
The Euro Retail Payments Board (ERPB), which is chaired by the ECB, invited the payments industry to provide a proposal for the design of an instant SEPA credit transfer scheme in euro.
Per contro, il cessionario manterrebbe l'attività trasferita in modo da ottenere i pagamenti a titolo della garanzia o opzione put.
Instead, the transferee would hold the transferred asset so as to obtain payments under the guarantee or put option.
Se l’utilizzo dei prefinanziamenti precedenti è inferiore al 70 %, l’importo di ogni nuovo pagamento a titolo di prefinanziamento è ridotto in misura equivalente agli importi non utilizzati dei precedenti pagamenti a titolo di prefinanziamento.
Where the consumption of the previous pre-financing is less than 70 %, the amount of the new pre-financing payment shall be reduced by the unused amounts of the previous pre-financing payment.
Tutti i pagamenti a qualsiasi referrer dei Datori di lavoro sono al lordo delle imposte e il referrer dei Datori di lavoro avrà la responsabilità di versare tutte le imposte applicabili per la ricompensa.
All payments to any Employer Referrer are gross amounts and the Employer Referrer will be responsible for paying all applicable taxes on the reward.
La retribuzione dei lavoratori può assumere la forma di retribuzioni comprensive di premi, pagamenti a cottimo o indennità di turno, abbuoni, onorari, mance e gratifiche, commissioni o remunerazioni in natura.
The remuneration of employees can take the form of wages and salaries including bonuses, pay for piecework and shift work, allowances, fees, tips and gratuities, commission and remuneration in kind.
Anche Western-Union è accettabile per pagamenti a basso valore, come la tassa Express per i campioni.
Also Western-Union is acceptable for low value payment, like samples' Express fee.
Definizioni relative alle relazioni sui pagamenti a favore dei governi
Definitions relating to reporting on payments to governments
La definizione dei beneficiari del regime non è adeguata: essa permette di erogare pagamenti a beneficiari non impegnati, o solo marginalmente impegnati, in attività agricole.
The definition of the beneficiaries of the scheme is inadequate: it permits payments to be made to beneficiaries not engaged in agricultural activity, or only marginally so.
Per poter ricevere i pagamenti a fronte delle Risorse vendute tramite Marketplace, il Venditore deve creare un collegamento a un conto esistente oppure aprire un conto presso il gestore esterno dei pagamenti.
In order to receive payments for the Resources sold via the Marketplace, Seller must either link to an existing account or create an account with the third party payment processor.
Flessibilità dei pagamenti: a determinate condizioni e entro i massimali complessivi stabiliti dal QFP, i margini e gli stanziamenti di pagamento inutilizzati possono essere riportati da un esercizio all'altro.
Flexibility for payments: under certain conditions and within the overall ceilings set in the MFF, unused payment appropriations and margins can be carried-over from one financial year to the next.
Potrai rilasciare i pagamenti a rate e solo una volta soddisfatto al 100 % del lavoro svolto.
Releasing payments in stages and only when you are 100% satisfied that the work is complete.
Questi pagamenti a partner attivi nella tua downline ti daranno un bonus fino a 10 livelli.
These payouts to active partners in your downline will give you a bonus of up to 10 levels.
Questa componente del punto D.122 contempla i pagamenti a regimi pensionistici e sanitari non finanziati, in particolare nel settore governativo.
This component of D.122 covers imputed payments to unfunded pension and health care schemes, in particular in the government sector.
Inoltre, laddove un inserzionista i cui Annunci sono visualizzati su qualsiasi Proprietà sia inadempiente nei pagamenti a Google, ci riserviamo di trattenere il pagamento o imputarlo nuovamente all'Account del Publisher.
Additionally, if an advertiser whose Ads are displayed on any Property defaults on payment to Google, we may withhold payment or charge back your Account.
In Ungheria, lo Stato è il maggior beneficiario dei pagamenti a titolo dell’RPUS (14 milioni di euro nel 2010 per 82 000 ettari di terreno).
The state is the largest beneficiary of SAPS payments in Hungary (14 million euro in 2010 for 82000 ha of land).
"Data di inizio fatturazione" indica la data a partire dalla quale il Cliente inizierà a corrispondere i pagamenti a Google per i Servizi.
"Billing Start Date" means the date upon which Customer will begin paying Google for the Services (if applicable).
Come posso effettuare pagamenti a Huisheng SMART TECH?
How can I make payments to HUISHENG SMART TECH?
Se al contraente è richiesto di trattenere le Imposte direttamente dai suoi pagamenti a SurveyMonkey, il contraente deve fornire a SurveyMonkey una ricevuta fiscale ufficiale o altra idonea documentazione che attesti tale forma di pagamento.
If you are required by law to withhold any Taxes from your payments to SurveyMonkey, you must provide SurveyMonkey with an official tax receipt or other appropriate documentation to support such payments.
Non è possibile dividere i pagamenti a più persone fisiche o ai membri di una società.
We cannot split payments to multiple individuals or members of a partnership.
Il bilancio dell'UE per il 2017 fissa il livello totale degli impegni a 157, 86 miliardi di EUR e quello dei pagamenti a 134, 49 miliardi di EUR.
The EU budget for 2017 sets the total level of commitments at €157.86 billion and of payments at € 134.49 billion.
La Commissione propone di trasformare il meccanismo attuale in una riduzione forfettaria lorda sui pagamenti a titolo delle risorse proprie basate sull'RNL.
The Commission proposes to transform the current mechanism into a lump sum gross reduction on the GNI-based own resources payments.
Vi diranno: "Ehi, forse sono stati quelli dell'ufficio pagamenti a falsificare quegli assegni".
They're going to say, "Hey, maybe it was those guys in payroll that forged those checks."
6.7360680103302s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?